06 Dezember 2014

Lesen macht klug und schoen 1150 - Judith Barrington - Wiederbelebung

Die wahre Geschichte einer lebenslangen Reise zu sich selbst. 
Memoiren einer jungen Frau vor und nach ihrem Coming-out.

Judith Barrington - Wiederbelebung
Erinnerungen


Wiederbelebung

edition fünf (Band 22)
Deutsch und mit einem Nachwort
von Ebba D. Drolshagen
Deutsche Erstausgabe
Ganzleinenband, fadengeheftet, mit Prägung,
Geschenkbanderole und Lesebändchen, 216 Seiten
ISBN 978-3-942374-45-3
Erschienen August 2014
€  19,90
hier bestellen (Ab 25€ ist der Versand kostenfrei)


Im Sommer 1964 packt die 19-jährige Judith ihre Koffer und düst mit dem Cabrio ihrer Mutter nach Katalonien, um einen Job als Touristenführerin anzutreten. Was nach jugendlicher Abenteuerlust klingt, ist in Wahrheit zugleich Flucht und Suche: Wenige Monate zuvor sind Judiths Eltern ums Leben gekommen – ertrunken, als sie bei einem Feuer auf dem Kreuzfahrtschiff Lakonia genötigt waren, mitten in der Nacht ins eiskalte Meer hinabzusteigen.
Um ihren brennenden Schmerz zu betäuben, stürzt sie sich in den Exzess: Sie feiert die spanischen Nächte durch, geht zahllose Affären mit Männern ein und treibt Körper und Seele an ihre Grenzen. Erst Jahre später gelingt es ihr, die Trauer über den Verlust der Eltern zuzulassen und sich zugleich einzugestehen, was sie schon lange geahnt hat – dass sie echte Liebe und Begehren nur für Frauen verspürt. Was an dieser Suche besticht, ist der beherzte unsentimentale Stil der Autorin, gewürzt mit einem guten Schuss (Selbst-)Ironie und Poesie.

Judith Barrington wurde 1944 in Brighton geboren und lebt seit 1976 als Dichterin, Biografin und Literaturkritikerin in Portland, Oregon. In Deutschland kennt man sie durch ihr Buch »Erinnerungen und Autobiografie schreiben«. Für »Wiederbelebung« wurde sie mit dem Lambda Book Award ausgezeichnet.
Die Übersetzerin Ebba D. Drolshagen lebt als Buchautorin, Rundfunkjournalistin und Reisejournalistin in Frankfurt, seit 1985 übersetzt sie Romane und Sachbücher aus dem Englischen, Norwegischen und Dänischen.
http://www.judithbarrington.com/
https://www.facebook.com/judith.barrington
http://www.oregonlive.com/books/index.ssf/2013/10/poetry_lost_lands_by_judith_ba.html
http://www.poetry.us.com/judithbarrington.html

Presse:

»Die Leserinnen und Leser werden an diesem Buch schätzen, wie es die Härten des Lebens schildert, und es gleichzeitig lieben für das sonnenhelle Bild einer Frau, jung, wild und von ungestümer Lebendigkeit.«
Ursula de Guin, Autorin

»Treffend entwirft Judith Barrington ein opulentes Bild des Kleinstadtlebens in Spanien während der Franco-Diktatur und verwebt es mit ihren Erkenntnissen über die Tragödie, die ihr Leben veränderte.«
Publishers Weekly (Starred Review)

»Die Rettung eines Lebens durch das Erinnern, das ist die große Leistung von ›Wiederbelebung‹.«
Jury des Pen / Martha Albrand Award for the Art of the Memoir

PRAISE for Lifesaving

“Throughout her writing is superb; she evokes smalltown Spain under Franco in lush detail with solid philosophical insight into the tragedy that changed her life…. Among the growing number of memoirs, Lifesaving is a gem.” —Publishers Weekly (starred review)
full review

“In her intelligent, moving memoir, Barrington displays a remarkable clarity about the years when she, recuperating from her parents’ accidental deaths, went off to heal herself in Spain and become a young woman. The author is especially shrewd about the erotic education of her younger self. But what makes this memoir so refreshing is its unillusioned (as opposed to ‘disillusioned’) perspective and wry, dry humor. There is not a trace of self-pity anywhere. The prose is unostentatious and utterly trustworthy; the narrator, excellent company for a voyage of discovery/self-discovery.” —Phillip Lopate

“The picture she draws of the small town in Catalonia is vivid, sensuous, not just the scenery magnificently created but the daily life of the town, the people she meets.…. The writing is spare, precise, poetic when it needs to be. This is the recollection of wild youth from the perspective of a wiser and more integrated mature self, but she does not interfere with our perceptions of her at nineteen and twenty.... It is a memoir of loss that is finally acknowledged while never attempting to depict herself as victim and never attempting to manipulate us into pity.” —Marge Piercy
full review

“Barrington…demonstrates her mastery of words in this coming-of-age story…. What captivates the reader even more than the narrative is the wonderful prose the author employs in describing Spain and her life there.”
—Library Journal
full review

“Lifesaving is about a life once again saved in and by a writer’s memory.” —PEN/Martha Albrand Award
full review

“Lifesaving is a memoirist's memoir, aware from its first words of what it is to recount personal history…. She writes scene after vivid scene, moving from outer to inner landscape seamlessly and with poetic verbal economy.”
—The Women’s Review of Books

“Compelling…piercing…rigorous…builds to a stunning resolution. The heart of the book beats powerfully.”
—The Oregonian

“Judith Barrington’s Lifesaving achieves a rare balance of narrative restraint and rich storytelling. As a poet, Barrington knows the power of the not-said. She holds us in thrall with the harrowing story of her parents’ tragic drowning death when she was nineteen, yet she never retreats to the indulgence or overtelling that characterizes many memoirs crowding shelves today…. Layered through Barrington’s story of personal transformation is a meditation on the making of stories and the nature of memory, a thread so subtly woven that we are never forced from our immersion in the story. Lifesaving is a remarkable memoir. I savored it first for the story, then reread it to appreciate the finely-wrought structure.” —Joanne Mulcahy

“Lifesaving is on our ‘favorites’ shelf. It is one of the best memoirs published in the last few years.”
—Black Oak Books, Berkeley

“A real glimpse into a soul struggling to make quiet sense out of an immense tragedy….. I felt the heat, smelled the scents, and could hear the Spanish behind the English. When I finished the book, I felt I’d been with Barrington in Spain, tearing around in her little convertible, my heart heavy with the grief she’d been trying to outrun.
—Sandra Bénitez

“Most of all, it was the refrain that struck me: the way the author kept coming back in waves of grief to the single fact of her parents’ drowning. The way she transformed death without shortchanging the grieving process.” —Lucinda Roy

. . . . . . . . . . . . . . . .

Distributed to the trade in the U.S. and Canada by Consortium Book Sales and Distribution and Perseus Distribution. Phone: (800) 283-3572; fax (800) 351-5073; electronic ordering via PUBNET (SAN 631-760X).Ý
Available through all major wholesalers and library jobbers.

Available in independent, chain, and internet bookstores in the U.S., Canada, U.K., Australia and Europe, or can be ordered directly from The Eighth Mountain Press, 624 SE 29th Avenue, Ptld, OR 97214; 503 233 3936 phone. No charge for shipping bookrate within the U.S.




A SELECTION OF INTERVIEWS


CLAYMAN INSTITUTE, STANFORD UNIVERSITY
“Splitting the World Open: In Conversation with Memoirist Judith Barrington”
(Or to download as a pdf click here)

INTERVIEW WITH MOLLY O'NEILL (audio link)
"I wish that I'd read Judith Barrington before I sat down to wrestle with my own personal history..."
click here

COMBUSTUS
“Leaving Normal: Writing a New Path”

THE OREGONIAN
“The Sea in Luminous Stereo-Vision”

WOW! WOMEN ON WRITING
"Twenty Questions answered by Judith Barrington," an interview by Annette Fix


ECLECTICA
July/August 2009
"A Conversation between Judith Arcana and Judith Barrington"

TRIPLOPIA
Volume V, Issue 1 - Winter 2006 - "Memory"
"Articulation: A Deeper Kind of Knowing"

GERTRUDE
A Journal of Voice and Vision, 2006
"Memories and Memoir: An Interview with Judith Barrington"

THE EIGHTH MOUNTAIN PRESS
Judith Barrington interviewed by Ruth Gundle, publisher of The Eighth Mountain Press
"On Writing Lifesaving"

OREGON PUBLIC BROADCASTING
June, 2006
LISTEN to the author read a passage from Lifesaving: a Memoir, discuss the craft of writing, and recite "The Poem" in this interview with Eve Epstein.


Leseprobe
"Ich spüre immer noch den klammen Nebel auf dem Gesicht. Und ich kann auch meine Eltern sehen: Pa mit der blauen Baskenmütze, mit der er auf geradezu absurde Weise weder einem französischen Fischer noch einem Maler ähnelte … Und meine Mutter? Ich erinnere mich an die massige Erscheinung ihres zusammengekauerten Körpers, ihren angespannten Blick, die Furche zwischen den Augenbrauen. Ich erinnere mich an die physische Gestalt ihrer Besorgnis, die in mir immer ein Gefühl der Panik auslöste und den Wunsch, sie zu retten.
Was ich nicht in den Fokus bekomme, ist die Tochter. Die schmollende Zwölfjährige, die ihre Füße provokant über das körnige Kajütendach zieht, als man sie bittet, am Bug Ausschau zu halten. Sie kann nicht nur von schlichtem Hass auf ihren Vater angetrieben gewesen sein, aber nur an ihn erinnere ich mich. Es muss noch etwas anderes gegeben haben, und doch ist dieser Zorn alles, was haften geblieben ist – die einzige Erinnerung, die auch sieben Jahre später noch existierte, als der Vater die Mutter erneut mit aufs Meer nahm. Und die Tochter nicht dabei war, um jemanden zu retten."

Zitat:
"I stumbled upon feminism in 1970 through an unlikely discovery of the "Women's Liberation Workshop" (an office) in London. I knew nothing of feminism and had grown up in a pretty conservative family. But I had recently begun to learn about radical politics, beginning with mild participation in groups working against the Greek Junta. Because I immediately met radical feminists who were organizing many kinds of protest, my initial understanding of the word was that it meant actively working against the second-class status of women and against sexism in numerous arenas. There were no women's studies in Britain until much later, so I only discovered academic feminism with all its particular language, in about 1979 when I taught part-time in the Women's Studies Department at Portland State University. I came to writing through feminism quite specifically by joining a women writers' group in London -- a group that I found listed in the Women's Liberation Newsletter. Although I had been writing on and off, particularly poetry, it was the first time I met other writers. In that group, I was able to identify my serious intent and also to publish in a chapbook we put out as a group."
Judith Barrington

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen